El centro del lago de la luna

Una pequeña Republica del desconcierto y la desazón.

miércoles, marzo 30, 2005

Rítmicos y regulares

En ocasiones, cuando llevo un rato tumbado sobre la cama esperando a ver si llega el sueño (y mira que se da pausa el condenado), escucho un golpeteo rítmico y regular sobre la cama. La primera vez que me sucedió estaba sólo en la casa y era lo suficientemente tarde como para que a ningún pirado del bricolage le diese por practicar sus vicios inconfensables. Así que cambié de posición a ver si era eso (esperando que por favor fuese eso) y eso debió de ser porque el golpeteo cesó de repente. Otras noches el soniquete rítmico y regular se ha repetido (algo que es rítmico ha de ser regular necesariamente?) sin obedecer a fases lunares o a presiones mediáticas. Cambio de posicion y el ritmo para. Cambia de noche y el ritmo prosigue. Se de mi natural predisposición a la fantasía pero daría mi reino por un miserable rocín en el caso de que esto no sucediere. ¿Que pensais?

a) Mi cama tiene aspiraciones de vecino quejica del quinto y pretende culparme de su falta de sueño sin reparar en que perdió sus sueños hace tiempo y que nadie, ni siquiera yo, puede devolvérselos.

b) Mi cama echa de menos los jadeos que le dedicaron sus anteriores habitantes. Mi cama quiere sexo y amor y yono le sirvo.

c) Mi cama tiene alma y voz y voto. Me dice algo que no descifro y cada día siente mas impotencia e ira por su discapacidad o mi por estupidez

4 comentarios:

Blogger brickc ha dicho...

Si me dices que es difícil para ti leer mi blog en español, joder tío, es muy difícil para mi leer el tuyo. Mucho más difícil que leer tus emails (aunque del estilo se parecen mucho). Pues, como piensas que hablo español mejor que hablas inglés, sobre mi blog, digo ¡lo siento!

Me parece que escribes en un estilo muy distinto. No he leído mucho en español afuera del periódico y unos diez libros y unos cuentos de Borges... dado esto, me gusta el estilo. Ojalá yo supiera todas esas palabras (y aunque cuando escribo esto no tengo internet no pienso que los encontrara en un diccionario). Parecen muy jerga.

De tu cama, pienso que el problema te hay escapado por sutileza. Seguro que tu cama solo es 'nocturnal', así que nunca tendrás éxito convencerla quedar quieta durante la noche. ¿Has intentado sólo dormir por el día? Y los ruidos... quizás no pasen durante el día. Así lo tienes. ;)

1) Una pregunta del sintaxis, profesor: ¿no necesitas usar "pueda" en esa frase porque por cierto no hay nadie que pueda hacerlo? O tal vez se puede hacer y me lo dirás.

tu amigo,

Ladrillo

2:25 a. m.  
Blogger Zifnab ha dicho...

No te preocupes cariño. No hay mucha jerga asi que si tienes tiempo, paciencia, te aburres y tienes un problema psicológico, puedes buscar las palabras en el diccionario (a mi tambien me pasa con el tuyo :D)

El sentido se que es dificil, así con que hagas el esfuerzo de leerlo ya me dejas más que contento. Además Hamilton me paga para que aclare cualquier duda que te pueda surgir :D

Puedes emplear pueda en esa frase.

Hay más objetos que hablan por las noches. Mi casa este llena de "objetos nocturnos". Seguiré informando...

3:24 a. m.  
Blogger Reena Rhoingarst ha dicho...

No podría ser un eco de tu propio pulso?

Rayuelianamente...

10:16 a. m.  
Blogger Zifnab ha dicho...

Eso también me pasa... jejeje. Pones el oido muy cerca de la almohada y escuchas el mar... pero no lo es, no huele a sal. Sólo es tu pulso.

El sonido es metálico. Bien visto podría ser que fuese la cama quien tuviese pulso...

2:56 a. m.  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

Enlaces a esta entrada:

Crear un enlace

<< Página principal